język polskijęzyk angielski

Young Stalin

Genre
Drama
Female cast
Male cast
Original language of the play
Characters
45 characters
Polish premiere
April 6, 2013, the Dramatic Theatre of the Capital City of Warsaw, directed by Ondrej Spišák
Original title
Młody Stalin

In Young Stalin, Słobodzianek invites the audience on a journey through pivotal events in the life of the future dictator, recreating in a distorting mirror the decadent yet politically charged atmosphere of 1907. It is by no means a biographical piece or a psychological study, but rather a kind of ritual. In  a grotesque rhythm, the play disenchants the figure of the tyrant, inflated by history, scholarly studies, accounts and fantasies.
In 2013, when the play was written, the mocking jabs at an ardent idealist with a gangster-like modus operandi could have been seen as a warning or expression of concern. After all, analogies to modern times in the play were easy to spot. However, in today’s context, as the idea of Great Russia once again reaps a bloody harvest across the eastern border, Słobodzianek's portrayal of Parisian ladies performing a cancan at Stalin's wedding takes on a more ominous tone, resembling a danse macabre – although devoid of any semblance of equality in the face of death. There is no point in disenchanting Putin, and the opportunity for a history lesson seems long past, heightening the significance of the play. Słobodzianek's sarcastic humor, while amusing, now evokes a sense of fear. Thus, the laughter here is not so much a respite from the horrors of the still ongoing war, but rather an unsettling echo of the sinister chuckle of history repeating itself.

The play offers ample opportunities for laughter: in a Viennese café, where Stalin meets Trotsky, Freud and Jung engage in a duel of complexes at the neighboring table (Oedipus vs. Electra), Hitler convinces Wittgenstein that the fate of the world hinges on upcoming art college exam. On the other hand, in London, a convention of revolutionaries turns out to be financed by an American capitalist (harboring the hope that post-revolution Russia will use the soap he produces), and Lenin's discussions with the Mensheviks on political strategies are repeatedly interrupted by disputes over unequal accommodations for comrades.

In spite of being filled with Parisian cancan, Georgian folklore, and political satire, the story has a tragic ending nonetheless. When an idea turns into action, and revolutionaries attack a convoy transporting a substantial sum of money, the beauty of the political utopia becomes obscured by a bloody red. The robbery results in the deaths of bystanders, including children, and the banknotes turn out to be unusable as they are all from the same marked series. There is nothing left to do in the aftermath beyond "icing" the suspicious comrades, whom furious Stalin unceremoniously shoots in the head. At the order of the future dictator, music plays as he once again dances the lezginka... this time, however, on a stage of corpses.