język polskijęzyk angielski

Zasady wystawiania adaptacji powieści o Muminkach krok po kroku

Muminki i wszystkie postaci z Doliny Muminków są na całym świecie zastrzeżonym znakiem towarowym. 

Wstępne warunki udzielania licencji:

- Przy planowaniu produkcji należy najpierw wypełnić wniosek licencyjny (do pobrania z naszej strony)

- Prawa do inscenizacji udzielane są tylko zawodowym teatrom, zespołom i producentom.
Nie są dopuszczalne nieprofesjonalne czy amatorskie przedstawienia.

- Choć istnieją liczne adaptacje dzieł o Muminkach, zachęcamy każdego inscenizatora do stworzenia własnej adaptacji. Należy przesłać nam treatment opowieści albo streszczenie scenariusza - w języku polskim lub angielskim, około 2-5 stron. 

- Każda produkcja musi uzyskać akceptację - w trakcie tego procesu należy przesłać nam projekty wszystkich istotnych elementów przedstawienia: kostiumy, scenariusz, projekty lalek i scenografii itp. W trakcie procesu zatwierdzania konieczne może okazać się wprowadzenie zmian.

- Wszystkie projekty materiałów promocyjnych, w tym plakaty, broszury czy programy, muszą uwzględniać znak towarowy Moomin Characters Ltd., a także muszą zostać przez nas zaakceptowane przed dopuszczeniem do użytku.

- Należy uwzględnić do trzydziestu dni roboczych, w trakcie których zapoznamy się z wszystkimi przesłanymi do nas materiałami dotyczącymi planowanej produkcji.

- Adaptacja musi wiernie odtwarzać konkretną opowieść o Muminkach. Skróty są dopuszczalne, jeśli okażą się w danej inscenizacji konieczne. Nie można dopisywać do oryginalnej opowieści nowych zdarzeń. Nie można łączyć kilku opowieści o Muminkach w ramach jednego przedstawienia.

-  Muminki żyją we własnym, odrębnym, fantastycznym świecie. Postaci będące na scenie nie mogą wchodzić w interakcję z publicznością ani z postaciami czy wydarzeniami niebędącymi częścią świata Muminków.

- Nie można wykorzystywać żadnej z animowanej wersji Muminków w przedstawieniu.

- W przedstawieniu można wykorzystać muzykę i piosenki, ale nie dopuszcza się realizacji produkcji czysto musicalowej.

- Prawa autorskie do wykorzystania przekładu muszą zostać ustalone osobno - z tłumaczem lub właścicielem praw do przekładu.  


Proces akceptacji materiałów

Jeśli wypełniony wniosek licencyjny zostanie wstępnie zaakceptowany (do trzydziestu dni roboczych od jego otrzymania, należy przesłać projekty scenografii, kostiumów i/lub lalek do akceptacji - co najmniej trzy miesiące przed planowaną premierą. Materiały należy przesłać drogą elektroniczną. W celu ułatwienia procesu zachęcamy do korzystania z bezpiecznych serwisów do udostępniania plików, np. z usługi Dropbox lub WeTransfer.

Obowiązkowo należy przesłać:

- Listę postaci pojawiających się w przedstawieniu.
- Wizualne przedstawienie wyglądu postaci - mogą to być na przykład rysunki czy zdjęcia prototypów. Każda z postaci powinna możliwie jak najbardziej przypominać te narysowane przez Tove Jansson.  W przypadku wykorzystania lalek, do akceptacji muszą zostać wysłane również projekty kostiumów lalkarzy.
- Listę elementów scenografii i rekwizytów.
- Graficzne projekty każdego z elementów scenografii, rekwizytów i innych istotnych komponentów wizualnych. 
- Jeżeli w przedstawieniu wykorzystana będzie muzyka, należy przesłać stosowne informacje, a także, jeśli to możliwe, wersję demo ścieżki dźwiękowej. 
- Jeżeli w przedstawieniu wykorzystana będzie projekcja wideo, należy przesłać stosowne informacje.

 

Agencja ADiT we współpracy z North Agency dokłada wszelkich starań, żeby proces akceptacji materiału przebiegał pomyślnie.