język polskijęzyk angielski

Apke, Fred

Apke, Fred

Aktor, reżyser, dramaturg. Wychowany w uzdrowiskowej miejscowości nad Weserą (wschodnia Westfalia); studia aktorskie odbył w Berlinie. Jako aktor pracował w wielu teatrach  Niemiec (m.in. w Kampnagelfabrik czy Kunsthalle  w Hamburgu). W 1987 roku wyjechał do Norwegii, gdzie był aktorem i reżyserem teatralnym w norweskiej telewizji NRK. Debiut dramaturgiczny Freda Apke miał miejsce w 1989 roku w Black Box Theater (Oslo). Była to sztuka Z powodu choroby zamknięte, która odniosła duży sukces. Tłumaczył z norweskiego i szwedzkiego, przede wszystkim Ibsena i Strinberga. Jest laureatem nagrody Północnej Westfalii (1987) za sztukę Szklane oczy. "Die Welt" uznała jego tragikomedię Winyl wystawioną przez berlińską grupę teatralną Kerkhoff  za najcelniejszy portret generacji niemieckich trzydziestolatków u schyłku XX wieku. Sztuka znalazła się na afiszu wielu niemieckich teatrów. Od 1991 roku pracuje w Niemczech, goszcząc jako aktor i reżyser w takich teatrach jak Stadttheater Herford, Landestheater Detmold, Stadttheater Fürth, Deutsches Theater Berlin (Baracke), Theater am Ufer Berlin. Tam też reżyseruje między innymi Szekspira, Goethego, Nestroya, Ibsena, Strindberga, Mastrosimone’a, Enquista oraz sztuki własnego autorstwa. W 1998 roku rozpoczął współpracę z producentami filmowymi, przede wszystkim niemieckimi.

W roku 2000 Fred Apke otrzymał nagrodę aktorską za współczesną rolę komediową na festiwalu Bawarskie Dni Teatralne. Rok 2003 przyniósł natomiast nominację do prestiżowej nagrody za najlepszy scenariusz filmowy sezonu.

Jego sztuki wystawiane były dotychczas w Niemczech, Wielkiej Brytanii, Norwegii, na Ukrainie.

Apke jest bardzo aktywny w polskim środowisku teatralnym. W Bałtyckim Teatrze Dramatycznym Fred Apke zrealizował własną adaptację Fausta Goethego z Martą Klubowicz w roli Mefistofelesa. W warszawskim Teatrze Na Woli wyreżyserował swoją komedię Kura na plecach z udziałem Marty Klubowicz, Artura Barcisia i Mirosława Zbrojewicza (2004), a następnie w Teatrze Rozrywki w Chorzowie Odjazd z songami skomponowanymi przez Renatę Przemyk (2005). W 2007 napisał i wyreżyserował sztukę Pan baron przychodzi boso i płaci guzikiem (przedstawienie impresaryjne). Na podstawie Kury na plecach Eugeniusz Korin w Teatrze Bajka w Warszawie wyreżyserował przedstawienie Ucho van Gogha z Michałem Żebrowskim, Jolantą Fraszyńską i Piotrem Machalicą. 

W 2006 roku zagrał główną rolę w napisanej przez siebie tragifarsie Zimny prysznic (Komödie Kassel), którą wyreżyserował w Teatrze Komedia w Warszawie w koprodukcji z Teatrem Powszechnym w Radomiu (2008). Jego komedia  Letnisko zdobyła trzecią nagrodę w drugiej edycji konkursu Komediopisanie w roku 2010. Premierę w czerwcu 2011 w Teatrze Powszechnym w Łodzi wyreżyserował Bartosz Zaczykiewicz. Sztuka Adonis ma gościa otrzymała główną nagrodę w konkursie zorganizowanym przez Centrum Sztuki Dziecka w Poznaniu (2009).  Została przetłumaczona na angielski, czeski, bułgarski oraz na etnolekt śląski. Prapremierę tej sztuki (21.01.2010) wyreżyserował w Teatrze Rozrywki w Chorzowie.  01.06.2011 premiera tej sztuki  w reżyserii Jakuba Szydłowskiego odbyła się w Teatrze Roma w Warszawie. W Teatrze Druga Strefa wyreżyserował autorski monodram Dziękuję Tatusiu z Sylwestrem Biragą w roli głównej.

Apke jest również autorem libretta i reżyserem granej w Operze Krakowskiej, dziejącej się w czasach renesansu opery Teresica una pasion.

Przez wiele lat prowadził międzynarodowe warsztaty dla scenarzystów i reżyserów organizowane przez Europejski Instytut Filmowy. Stale współpracuje z Polskim Radiem. Jest autorem scenariuszy i reżyserem wielu słuchowisk. Współpracował z Juliuszem Machulskim przy produkcji filmu Ambassada (coaching aktorski, współpraca przy dialogach) oraz zagrał rolę Konsula. Wystąpił też w polskich filmach i serialach, m.in. w Kamieniach na szaniec, W ukryciu, Ojcu Mateuszu, Biurze kryminalnym, Na krawędzi, Na Wspólnej, Diagnozie.

Twórczość Freda Apke obejmuje głównie trzy nurty: komedie i tragifarsy, oscylujące czasem ku grotesce, sztuki surrealistyczno-poetyckie oraz przedstawienia dla dzieci. Jako reżysera interesuje go głównie klasyka, a zwłaszcza poszukiwanie aktualności w klasycznych dziełach Goethego, Ibsena czy Szekspira. Takie właśnie – pokazane we współczesnym klimacie, rozgrywające się w dzisiejszych realiach – są jego inscenizacje Fausta, Nory, Mizantropa i Króla Jana.

 

Odlot

Autor
Tytuł oryginalny
Abflug!
Tłumacz
Klubowicz, Marta
Gatunek sztuki
Dla dzieci
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn
Szczegóły
dla dzieci od lat 6
Szczegóły obsady
jeden aktor żywego planu oraz dwóch lalkarzy

W gospodarstwie podstarzałego Łukasza żyją – oprócz niego – Tobi i Augusta. Tobi to młoda kawka, uratowana przez mężczyznę, która zamiast trzymać się z innymi kawkami i wcinać robaki – jak na ptaka przystało – woli zamęczać Łukasza bezustannymi pytaniami i zajadać się ciastem. Augusta to stara i mądra kura, której jajka (bez jej wiedzy) stanowią główną pozycję w domowym menu. Łukasz jest ciężko chory i prawdopodobnie niedługo odejdzie na zawsze. Zamartwia się więc o los Tobiego, który jest zupełnie niesamodzielny. Tymczasem młodą kawkę roznosi energia, wymaga więc od Łukasza, żeby cały czas się nią zajmował – niezależnie od jego stanu zdrowia i ogólnego wyczerpania tym wymagającym zadaniem. „A co to jest zmęczenie?”, bezustannie dopytuje ptaszek. Człowiek próbuje zachęcać Tobiego, żeby zaprzyjaźnił się z innymi kawkami i zamiast ciasta zaczął w końcu zjadać robaki, ale ptaszek nie chce w ogóle o tym słyszeć.

Czy Tobi się usamodzielni, zanim Łukasza pokona choroba? Czy Augusta dowie się, że Łukasz wcale nie wysiaduje jej jajek w swoim łóżku, tylko zjada je co rano na śniadanie? I czy przyjaźń między tą trójką wytrzyma czekające ich zmiany – a może właśnie odrobina przestrzeni paradoksalnie sprawi, że jeszcze bardziej się do siebie zbliżą?

Apke w zabawny i uroczy sposób tłumaczy temat śmierci, portretuje przyjaźń miedzy człowiekiem a zwierzęciem oraz pokazuje dzieciom w krzywym zwierciadle dziecięce postawy. Nie poucza najmłodszych widzów, lecz pozwala odnaleźć się w chaosie dorastania. Uwidacznia też w zrozumiały dla dzieci sposób różnicę perspektyw między nimi a dorosłymi. Proste, pełne humoru sytuacje budowane przez Apkego z myślą o scenie sprawiają, że Odlot ma ogromny potencjał inscenizacyjny.

Golem 38

Autor
Tytuł oryginalny
Golem 38
Tłumacz
Klubowicz, Marta
Gatunek sztuki
Dramat
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn

Trwa próba do Kupca weneckiego. Reżyser jest zirytowany przebiegiem próby, zarzuca aktorowi grającemu Shylocka powielanie stereotypów dotyczących Żydów. Nagle linia demarkacyjna dzieląca Szekspirowską fikcję, rzeczywistość i odległe wspomnienia zaczyna się zacierać. Aktorzy wcielający się do tej pory w bohaterów Kupca, teraz stają się postaciami z życia Reżysera. Przeszłość osacza twórcę, który widzi nagle swoje życie w 1938 r., kiedy był młodym żydowskim chłopcem, synem prawnika Neuburgera. Teatr z początku jawi się jako sposób na wyleczenie traum, ale przeszłość nie daje się tak łatwo reżyserować. Tym bardziej, że nałożona na rzeczywistość matryca wspomnień angażuje coraz silniej, osłabiając ciało i zatruwając umysł...

Ramę sztuki stanowi żydowska legenda o Golemie, niemym i posłusznym swojemu stwórcy wykonawcy rozkazów. Za wcielenie Golema początkowo uznawany jest milczący Chaim, obrońca głównego bohatera. Kiedy jednak na końcu to młody Neuburger decyduje się pomścić społeczność, okazuje się, że to on jest tytułową postacią, „niewinnie winnym” wykonawcą wyższej woli, a może pionkiem historii.

Reżyser powraca do „żywych”. Nie jest jednak pewny, czy teatr w jakikolwiek sposób pomógł mu przepracować indywidualną wojenną traumę. W końcu historia jawi się jako wspólny koszmarny sen, którego powidoki nieustannie prześladują ofiary:

„REŻYSER:
Ja śnię. Śni mi się twój sen, który jest moim. Śnię nasz sen, który jest koszmarem”.