Proszę nie sądzić, że Antologia Nowych Sztuk Austriackich Autorów to takie zwykłe „austriackie gadanie". To sześć dramatów o wysokiej jakości literackiej, starannie wybranych według klucza językowego i tematycznego z zabójczą dawką humoru, o czym pisze we wstępie dr Maciej Ganczar. Na końcu znajdują się opracowane noty o autorach i tłumaczach.
Literatura austriacka jest bodaj najbardziej ceniona przez polski teatr i ma wierną publiczność. Świadczą o tym głośne inscenizacje Krystiana Lupy - Lunatyków, Kalkwerku czy Wymazywania oraz realizacje innych reżyserów czołówki "kalaczy gniazda" - Thomasa Bernharda, Elfriede Jelinek i Petera Turriniego, którego najnowsza komedia Sylwester prowokuje pytaniem, co może dziać się w austriackiej piwnicy.
W niniejszej Antologii publikowane są po raz pierwszy w polskim języku sztuki znanych autorów: Wernera Schwaba, Roberta Woelfla, Elisabeth Very Rathenböck, Franzobla, Silke Hassler, Catherine Aigner. Już ich tytuły: Głodne dziecko, Totalnie szczęśliwi, Sercu pracę, dłoniom miłość, Zamknięty świat, Księżniczka Eisenherz czy Wysoki Schwab: Żywe jest nieżywym i muzyką zdradzają różnorodność tematyki psychologicznej, społeczno-politycznej, której wspólnym mianownikiem jest inteligentna ironia i austriacki "śmiech przez łzy".
Sztukę Zamknięty świat grała z powodzeniem Teatr Kamienica w Warszawie (z brawurową Krystyną Sienkiewicz w eoli głównej), a Totalnie szczęśliwych teatry w Łodzi i Szczecinie.
W latach 2000 - 2004 nakładem wydawnictwa ADiT ukazywała się czterotomowa antologia, której kolejne tomy poświęcone były osobnym pisarzom: George Taboriemu, Peterowi Turriniemu, Felixowi Mittererowi i Wolfgangowi Bauerowi.