język polskijęzyk angielski

McGuinness, Frank

McGuinness, Frank

Wielokrotnie nagradzany irlandzki dramatopisarz i poeta ur. w 1953 roku w Buncrana w hrabstwie Donegal. Poza własnymi utworami dramatycznymi, z których pięć znalazło się w wydanej przez ADiT w 2012 roku antologii Wspomnijcie synów Ulsteru i inne sztuki, napisał również szereg adaptacji, między innymi sztuk Racina, Sofoklesa, Ibsena i Strindberga. Ma tytuł profesora; od 2007 roku jest wykładowcą creative writing na National University of Ireland w Dublinie.

Wspomnijcie synów Ulsteru, Niewinność, Mary i Lizzie, Ktoś, kto będzie czuwał nade mną, Jedzie Cygan drogą, Pudełko zapałek

Wspomnijcie synów Ulsteru

Tytuł oryginalny
Observe The Sons Of Ulster Marching Towards The Somme
Tłumacz
Lachman, Michał
Gatunek sztuki
Dramat
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn
Czas akcji
I wojna światowa i kilkadziesiąt lat po
Miejsce akcji
Okopy w okolicach rzeki Sommy

Drugi po Factory Girls dramat irlandzkiego autora, a zarazem przełomowy w jego karierze. Historia irlandzkich protestantów służących w armii brytyjskiej i ich niemalże męczeńskiej śmierci w bitwie pod Sommą, jednej z największych tragedii w dziejach współczesnej wojskowości, podczas której po stronie brytyjskiej życie straciło 420 000 żołnierzy. Wcielenie irlandzkich protestantów do angielskiej armii było wyrazem ich lojalności wobec korony, a żołnierze rekrutowali się z oddziałów ulsterskich ochotników, organizacji paramilitarnej założonej w 1913, by walczyć o pozostanie Irlandii w unii z Wielką Brytanią. Przedstawiony przez Franka McGuinnessa 36 Batalion Irlandzkich Ochotników został w pierwszych starciach bitwy pod Sommą zdziesiątkowany. W dramacie McGuinnessa jedynym ocalonym z tej rzezi jest Pyper, a myśl o tym, czego doświadczył, nie daje mu spokoju. Wydarzenia w sztuce opowiedziane są jego ustami. Poprzez powracające wspomnienia tamtego czasu Pyper kultywuje pamięć o swoich towarzyszach, a zarazem oskarża Boga – o obojętność wobec okrucieństwa oraz perwersyjną potrzebę przysłuchiwania się tej opowieści na nowo. Pyper żyje niejako w dwóch wymiarach czasowych i ma większą świadomość tego, co się wydarzy na polu bitwy, próbując przygotować swoich towarzyszy na śmierć. Ci jednak nie traktują poważnie słów tego błazna, który ciągle posługuje się czarnym humorem, absurdem i ironią, będącymi rodzajem kamuflażu i sposobem na odreagowanie.

Jak pisze Michał Lachman we wstępie do antologii Wspomnijcie synów Ulsteru, „przywołanie tych historycznych wydarzeń w latach osiemdziesiątych w momencie, kiedy w Irlandii Północnej trwała otwarta wojna domowa między katolikami a protestantami spowodowało, iż konflikt ten można było rozpatrywać w szerszej perspektywie. Wspomnijcie synów Ulsteru to opowieść o formowaniu się wspólnoty wokół pewnej idei. McGuinness pokazuje proces, w którym grupa obcych, by nie powiedzieć wrogich sobie ludzi, zmienia się w zwartą społeczność przyjaciół darzących się wzajemnym zaufaniem. Tragizm ich sytuacji polega na tym, iż idea, która scala tę wspólnotę, wyrasta z brutalnej i cynicznej doktryny politycznej. Ona to wykorzystuje naiwność jednostek, ich łatwowierność i potrzebę posiadania religijnej i narodowej tożsamości, do własnych celów, w których nie liczy się ani człowiek, ani nawet naród, a główną rolę odgrywają zimna geopolityczna kalkulacja i ambicje światowych przywódców. W imię spektakularnych gestów życie młodych protestantów poświęcone zostaje na ołtarzu ambicji polityków i władców. W imię spektakularnych gestów życie młodych protestantów poświęcone zostaje na ołtarzu ambicji polityków i władców. Jednak największą zasługą McGuinnessa pozostaje odkrycie procesu zawiązywania się ludzkich relacji wokół pewnej idei, aktywne zaangażowanie jednostkowego charakteru, widzenia świata i przekonań w realizację pomysłu, filozofii czy wizji, które w indywidualnym doświadczeniu konkretnego żołnierza pozostają wartościami wzniosłymi i koniecznymi, a w wymiarze globalnym okazują się jedynie pełną hipokryzji manipulacją. Dla pogrążonej w krwawym konflikcie Irlandii lat osiemdziesiątych, jak i dla Polski ostatniej dekady, obraz ten jest wizją gorzką, ale jakże prawdziwą".

Prapremiera sztuki odbyła się w 1985 roku w reżyserii Patricka Masona, potem wystawiana była w Europie i za Oceanem, m.in. w Hampstead Theatre w Londynie, reż. Michael Attenborough.

Z recenzji:

"Monolog Starego Pypera, otwierający sztukę, ma coś z beckettowskiej bezkompromisowości. Natomiast rozmowy żołnierzy na przepustce ukazują złożone motywy, które popychają ich do działania: popęd seksualny, religię, patriotyzm, a nawet poczucie winy za tragedię Titanica."

M. Billington, "The Guardian" o Observe the Sons of Ulster Marching Towards the Somme z Hampstead Theatre w Londynie, reż. Michael Attenborough

Pudełko zapałek

Tytuł oryginalny
The Match Box
Tłumacz
Rozhin, Klaudyna
Gatunek sztuki
Dramat
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn

Niezwykły, poruszający, poetycki, tragiczny, a zarazem pełen humoru, wzniosły i zwyczajny monolog kobiety (40-45 lat), której córka zginęła jako przypadkowa ofiara ulicznej strzelaniny z rąk młodocianych przestępców.

Opowieść Franka McGuinnessa kryje w sobie zagadkę, którą bohaterka pozostawia widzowi... Czy rzeczywiście wybaczyła, czy też miała coś wspólnego z tragiczną śmiercią sprawców wiele lat później?

Światowa premiera w Liverpool Everyman Playhouse Studio w czerwcu 2012 roku.

Aktorka Leanne Best nominowana została do prestiżowej Theatre Award UK 2012 za rolę Sal.

Sztuka przeniesiona została do Londynu, do Trafalgar Studios, gdzie zbiera bardzo dobre recenzje:

Z recenzji:

"Trudno w dzisiejszych czasach znaleźć autora, który potrafi opowiadać tak prosto, a zarazem tak przejmująco o sprawach tak doniosłych jak śmierć w naszych świeckich czasach" - The Daily Telegraph

"McGuinness stworzył fascynującą, tragiczną bohaterkę" - The Guardian

"Sztuka o takiej sile, że zapiera dech w piersiach" - The Times

"Spektakl bliski teatralnej perfekcji" - The Public Reviews

"Wielka, dopracowana w każdym detalu rola" - Daily Mail

Niewinność

Tytuł oryginalny
czyli życie i śmierć Michelangela Merisi da Caravaggio
Tłumacz
Lachman, Michał
Gatunek sztuki
Dramat
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn
Czas akcji
XVII w.
Miejsce akcji
Włochy
Prapremiera
Gate Theatre, Dublin, 1986

Dramat o jednym dniu i jednej nocy z życia Caravaggia, genialnego malarza i słynnego awanturnika, pełen plastycznej i mrocznej teatralności. Zafascynowany jego obrazami i podejściem do piękna (opartego na prostocie, codzienności i konsekwentnym ukazywaniu rzeczywistości bez wtłaczania jej w klasyczne kanony estetyczne), Frank McGuinness ukazuje go w zwrotnym momencie życia, kiedy na skutek zabójstwa Ranuccio Tommasoniego sławny malarz o ugruntowanej pozycji zostaje zmuszony do ucieczki z Rzymu. Pomagają mu w tym przyjaciele, powstrzymuje mecenas jego twórczości, homoseksualny Kardynał, oraz dawno niewidziani Brat i Siostra. Caravaggio, ogłoszony przez McGuinnessa niewinnym, to człowiek targany skrajnymi emocjami, egocentryk, prowokator, profan i święty, kochający światło i cień, dla którego pożądanie seksualne jest twórczą inspiracją, a zarazem źródłem autodestrukcji.

Dramat Niewinność to swoiste "tableau vivant" – pełno tu nawiązań do konkretnych obrazów Włocha, więc jest to zdecydowanie sztuka dla wielbicieli jego twórczości, podziwiających jego życiową i artystyczną postawę. I tak spotkamy tutaj Lenę, prostytutkę, modelkę i kochankę Caravaggia, znaną m.in. z Madonny Laterańskiej. Są tutaj także Antonio i Lucio, pozujący Caravaggiowi do Bachusa, oraz wiele motywów z martwych natur Włocha.

Jak pisze we wstępie tłumacz tej sztuki, Michał Lachman: „Dzięki umiejętnemu nagromadzeniu wyselekcjonowanych rekwizytów, zręcznemu połączeniu realności ze scenami wizyjnymi oraz poprzez ukazanie kluczowych dla malarza postaci, McGuinnessowi udaje się przedstawić tajemnicze i charakterystyczne dla Caravaggia połączenie realności i przyziemności – z duchowością i doświadczeniem sacrum".

 

Mary i Lizzie

Tytuł oryginalny
Mary and Lizzie
Tłumacz
Kaduczak, Jacek
Gatunek sztuki
Dramat
Szczegóły obsady
Sztuka wieloobsadowa
Czas akcji
Połowa XIX wieku
Miejsce akcji
Irlandia i Anglia, Manchester

Historia dwóch irlandzkich kobiet, Mary i Lizzie Burns, mieszkanek Manchesteru, przemysłowej stolicy Anglii. W 1845 Mary i Lizzie, autentyczne postaci, całkowicie przemilczane w kronikach historycznych, spotkały tam Fryderyka Engelsa i zostały jego przewodniczkami. Miały też duży wpływ na kształtowanie się jego poglądów. Mary była przez ponad dwadzieścia lat partnerką życiową ideologa socjalizmu, który w tym czasie pracował w rodzinnej firmie, by wesprzeć finansowo Marksa zajętego pisaniem Kapitału. Po śmierci Mary, Engels związał się z Lizzie, z którą przeniósł się do Londynu, by kontynuować działalność na rzecz rozpowszechniania idei socjalistycznych.

W dramacie Franka McGuinnessa Mary i Lizzie udają się w podróż w czasie, opowiadając historię XIX i XX-wiecznej Europy, m.in. Wielkiego Głodu w Irlandii, jej kolonialnych losów, licznych konfliktów na tle religijnym i narodowościowym oraz przyjaźni między Marksem i Engelsem. Pojawia się tutaj także Ksiądz, obrazoburczy kapłan, będący metonimią podejrzanej roli zdeprawowanej religii w kształtowaniu tożsamości europejskiej.

Jak zauważył Michał Lachman: „Świnia przebrana za wiktoriańskiego gentlemana i nazywająca Irlandczyków brudnymi świniami, a także pruderyjna Królowa Anglii, utyskująca na biedę swoich poddanych i odsyłająca Mary i Lizzie do Manchsteru jako matecznika socjalistycznej reformy, to karykaturalne postacie reprezentujące mechanizmy formowania się współczesnego społeczeństwa, napędzanego przez kapitał i rządzącego się zasadą wyzysku".

Tak przygotowane Mary i Lizzie mogą wreszcie spotkać się z głównymi ideologami socjalizmu i uświadomić im nieadekwatność ich papierowych teorii. Tragiczną pointą będą czystki w sowieckiej Rosji, którymi kończy się sztuka.

Sztuka ma feministyczny wydźwięk, bowiem bohaterkom przez cały czas towarzyszy swoisty „chór kobiet" (Ciężarna, Staruszka, Kobiety z Drzew, Kobiety Głodu i Kobiety z Obozu), żyjący we wspólnocie z dala od świata mężczyzn i wojny. Przez całą sztukę przewija się wątek niespełnionego lub wynaturzonego macierzyństwa, niezdolnego do samorealizacji, sugerującego narodziny czegoś przerażającego.

Peregrynacja Mary i Lizzie ułożona jest w luźny, wielogłosowy korowód wizji i zdarzeń, pełen anegdot, monologów, kabaretowych dialogów oraz piosenek. Forma ta pozwala spleść ze sobą rozmaite perspektywy i style wypowiedzi, tworząc z jednej strony wysoce estetyczną i uteatralizowaną materię, z drugiej dając wgląd w intymne doświadczenie jednostki zaplątanej w historię.

Prapremiera sztuki odbyła się w Royal Shakespeare Company w 1989 roku.

 

Ktoś kto będzie czuwał nade mną

Tytuł oryginalny
Someone Who'll Watch Over Me
Tłumacz
Rozhin, Klaudyna
Gatunek sztuki
Dramat
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn
Czas akcji
Współczesność
Miejsce akcji
Więzienie na terenie Libanu

Psychologiczne studium cierpienia, portret trzech mężczyzn zmagających się z osobistym doświadczeniem tragedii i dokonujących poprzez nie weryfikacji własnych wartości, poglądów, moralności i wiary. W więziennej celi na terenie Libanu Amerykanin, Anglik i Irlandczyk przetrzymywani są w niewoli. Chociaż nigdy nie byli związani z polityką, padli ofiarą porwania, którego podłożem jest konflikt militarny. Frank McGuinness analizuje tutaj intelektualne i emocjonalne strategie przetrwania, które z jednej strony prowadzą do wydobycia językowych i kulturowych różnic między postaciami, a z drugiej służą uporaniu się z zaistniałą sytuacją. Język stwarza dla używających go postaci alternatywną rzeczywistość, w ramach której inscenizują zdarzenia na wzór normalnego życia.

Sztuka napisana w 1992 roku, wystawiona w Hapstead Theatre w Londynie, na West Endzie i Broadwayu.

Z recenzji:

"Przyglądanie się trzem mężczyznom przykutym do kaloryferów niewielu widzom może wydać się ciekawe. Jednak w sztuce Franka McGuinnessa obraz ten jest pochwałą niezłomności, którą człowiek potrafi zachować nawet w najcięższych warunkach. Pisarstwo McGuinnessa jest pełne werwy, wrażliwe i przenikliwe, pełne gniewu i miłości."

"The Sunday Times" o Someone Who'll Watch Over Me w Ambassadors Theatre w Londynie,
reż. Dominic Dromgoole
 
Kamila Paprocka

Jedzie cygan drogą

Tytuł oryginalny
There Came A Gypsy Riding
Tłumacz
Rozhin, Klaudyna
Gatunek sztuki
Dramat
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn
Czas akcji
współcześnie
Miejsce akcji
na zachodzie Irlandii

Portret rodziny pogrążonej w żałobie po stracie syna, który popełnił samobójstwo dwa lata wcześniej. Właśnie świętowaliby jego 21 urodziny – i z tej okazji spotykają się wszyscy w domu letniskowym. Staje się to impulsem do próby opanowania traumy po tragedii, która wstrząsnęła nimi i zamknęła ich we własnych, osobnych światach. Jak w wielu irlandzkich dramatach, m.in. Conora McPherosna, pojawia się tu postać kogoś nieobecnego (ducha, zjawy, zmarłego), która właśnie przez fakt swej niematerialności i nadprzyrodzonego oddziaływania najsilniej kształtuje zarówno zachowanie postaci, jak i przebieg fabuły.b Frank McGuinness wykorzystuje ten motyw jedynie jako tło. Cała jego uwaga skierowana zostaje na przeżywanie doświadczenia straty przez osoby działające. Dramat ten zadaje również pytanie o sens studiowania literatury i szukania w niej pocieszenia. Charyzmatyczna, podobna do postaci kobiecych Tennessee Williamsa czy Tracy'ego Lettsa, matka zmarłego nastolatka, Margaret, uczy literatury angielskiej na uniwersytecie i nie potrafi się powstrzymać przed komentowaniem swoich stanów psychicznych wersami zaczerpniętymi z romantycznych poetów. Ostatecznie jednak członkom rodziny udaje się odnaleźć własny język opowiadania o przeżytej tragedii i własnych emocjach. Nie zawsze to, co mają do powiedzenia, jest dobre, moralne bądź słuszne. Nie zawsze udaje im się nie sprawić bólu innym. Jednak właśnie ten pierwszy krok uczyniony w kierunku szczerej rozmowy wyznacza kierunek ich postępowania. Zmiana ta możliwa jest dopiero, kiedy po raz pierwszy od śmierci syna przeczytany zostaje jego list pożegnalny. Z jego enigmatycznych, tajemniczych słów członkowie rodziny czerpią siłę i wiedzę, jak dalej żyć.

Z recenzji:

„Ukazując tragiczny egoizm samobójczej śmierci, McGuinness polemizuje ze stereotypem Irlandii jako sentymentalnej sielanki. Sugeruje, iż bezwzględność i okrucieństwo również pasują do irlandzkiej mentalności, a ponadto stanowią sposób na uporanie się z osobistym cierpieniem."

K. Bassett, "The Independent" o There Came a Gypsy Riding w Almeida Theatre w Londynie, reż. Michael Attenborough

Kamila Paprocka