język polskijęzyk angielski

Crestfall

Autor
Tłumacz
Rozhin, Klaudyna
Gatunek sztuki
Dramat
Obsada kobiet
Obsada mężczyzn

Trzy monologi. Trzy głosy z samego dna ziemskiego piekła. Ta sama drastyczna historia widziana i opowiedziana przez trzech świadów i współuczestników.

Pierwsza narratorka to małomiasteczkowa puszczalska. Codziennie zostawia coraz mniej kochającego ją męża w domu i wyrusza w miasto szukając erotycznych przygód. Zna każdego mijanego na ulicy mężczyznę - przykładnych mężów, miejscowego alfonsa, bandziorów z pubu - i żaden z nich nie jest dla niej tajemnicą. Ma też synka, o niezbyt wdzięcznym przezwisku Wybałuszasty. Kocha go na swój sposób i stara się, w ramach swych skromnych możliwości emocjonalnych, być dobrą matką. Mąż nie jest pewien, czy to jego dziecko; ma poważne podejrzenia, ale nie chce dać się im ponieść. Tego nieszczęsnego dnia, kiedy miejscowe bandziory zabawiały się maltretowaniem konia i wkładaniem rąk doktora Dawsona do kosiarki, Olive źle potraktowała tamtejszą kurwę, która z powodu nieuczciwej konkurencji z jej strony (Olive daje przecież za darmo, wyłącznie dla własnej przyjemności) nie jest w stanie zarobić nawet na niezbędną jej działkę prochów. Ale Olive Day nie ma zrozumienia dla kurwy na głodzie. Zamiast pomóc, bije ją, czym ściąga na siebie wściekłość i groźbę zemsty.
Druga narratorka to Alison Ellis, żona Bru, jednego z niedoszłych kochanków Olive, który nie mógł i nie chciał zrobić tego żonie. Są przecież dobrym małżeństwem. Alison opiekuje się dzieckiem, które podczas głupiej zabawy z koniem zostało kopnięte przez niego w skroń. Od tamtej pory chłopczyk zmienił się nie do poznania. Alison stara się ocalić ich rodzinę w tym świecie pełnym zła, agresji i przemocy. Udaje jej się to. Jej miłość ocala też Bru: z jatki, która zdarzyła się w miasteczku, Bru wychodzi cało. Alison zabiera go do domu.  Mówią sobie, że się kochają. Według Aloson to najlepszy, a może nawet jedyny sposób na przetrwanie.
Trzeci głos należy do sprawczyni całej tragedii, wspomnianej już miejscowej kurwy-narkomanki, Tilly Mcquarrie. To na skutek jej telefonu do męża Olive, łagodny baranek, jakim był do tej pory, zmienił się w żądnego krwi, bezlitosnego, zdeterminowanego oprawcę. Kradnie broń i zabija wszystkich zamieszanych w sprawę, czyli niemal wszystkich bohaterów sztuki. Zamierza zastrzelić też dziecko swojej żony, ale w ostatniej chwili rozmyśla się; po zastrzeleniu alfonsa (prawdziwego ojca Wybałuszastego), całej jego świty oraz własnej żony strzela sobie w głowę. Krwawy final odbywa się na oczach Tilly, która zabiera okrwawione, niczego nie rozumiejące dziecko, żeby je obmyć w rzece. Jednak czy niewinność dziecka odkupi jej winy, czy ma siłę, by zbawić świat, na którym jest tyle bezsensownego okrucieństwa?

Sztuka kończy się takim właśnie znakiem zapytania, co nadaje głębszy wymiar perwersyjnemu okrucieństwu, jakim jest przesycona.
Trzy opowieści uzupełniają się i dają pełny obraz świata, w którym żyją bohaterki. To świat ciemnej natury człowieka, którym rządzą wyłącznie zwierzęce instynkty. Czy w takim świecie jest miejsce na to, co w człowieku dobre? Owszem, daje nadzieję O'Rowe, ale czy ktoś, kto w nim tkwi, będzie umiał to dostrzec? 
Na szczególną uwagę zasługuje przekład Klaudyny Rozhin.

dla ADiT - Joanna Olczakówna

Formularz zamówienia sztuki

Zamawiana sztuka: Crestfall